かつて翻訳者が辞書を何冊も積み重ねて仕事をしていたのは、ハクをつけるためでも押し花をつくるためでもありませんでした。辞書には編著者の個性が出ま す。複数の辞書を引き比べることで、より正確な言葉の意味が浮かび上がってきます。こういう比較をいちいち手作業でやるのはほんとにたいへんでしたが(何 より机の上のスペースが必要で、そのため一時は一人で机を3つも使っていましたが)、コンピュータが導入され、「串刺し検索」が可能になりました。1つの 検索語を入力すると、複数の辞書にそれを照会して結果を一覧してくれるソフトが出まわるようになったのですね。

このWeblioは、その串刺し検索を無数の辞書を対象に行ってくれるWebサービスです。

→続きを読む
 


Comments




Leave a Reply